邱县| 容县| 黔江| 定边| 巫山| 建平| 宣化县| 萝北| 微山| 库车| 彭水| 台南县| 福贡| 革吉| 横县| 密山| 龙泉| 同江| 惠山| 鹤庆| 德清| 阿合奇| 壤塘| 垦利| 德安| 涿鹿| 蓬莱| 昆山| 泽州| 眉山| 肇东| 衢江| 白云| 临沧| 榆社| 怀安| 沁源| 湘乡| 科尔沁右翼中旗| 平潭| 天全| 左权| 尉氏| 阿荣旗| 滦县| 南靖| 麻山| 辽阳县| 三门峡| 襄樊| 绥化| 宁城| 将乐| 赤峰| 银川| 垫江| 万源| 泾阳| 拜泉| 南安| 固安| 石台| 汉源| 阿拉尔| 四子王旗| 龙陵| 夏河| 常德| 巨野| 全州| 新和| 百色| 嘉义市| 望城| 扎囊| 蔡甸| 阿拉善右旗| 青阳| 庆云| 南宁| 梁子湖| 日土| 明光| 济宁| 崇信| 沾化| 文登| 隆德| 长葛| 丘北| 繁峙| 吴忠| 衡水| 铜川| 潞西| 宣恩| 衡东| 日土| 沅陵| 鸡东| 疏勒| 鹰手营子矿区| 瑞安| 舞阳| 新县| 鹰潭| 柘荣| 蔡甸| 大姚| 长治县| 红原| 和县| 淳化| 英山| 温江| 宁夏| 河南| 长阳| 文县| 建湖| 张家港| 万盛| 夹江| 五指山| 青县| 电白| 南木林| 东山| 偏关| 雄县| 德阳| 江山| 屏山| 汶川| 焉耆| 敖汉旗| 集美| 金平| 孟州| 渑池| 隆安| 景县| 河源| 大悟| 友谊| 台州| 平利| 横县| 肇源| 头屯河| 商水| 海宁| 阜平| 石泉| 凤城| 汤旺河| 兰考| 桐梓| 东沙岛| 玉龙| 阜南| 隆昌| 泰顺| 钟山| 凤庆| 怀远| 满洲里| 原平| 株洲市| 分宜| 阜新市| 林甸| 江都| 河源| 高县| 白银| 舞钢| 平凉| 呼兰| 布拖| 台南市| 蒙自| 广灵| 乌拉特后旗| 乌尔禾| 柳河| 新干| 久治| 台北市| 广平| 罗城| 武宁| 长治县| 玛纳斯| 峨山| 化州| 碌曲| 三门峡| 兴仁| 阳春| 新洲| 兴安| 无极| 石屏| 聂拉木| 麻山| 呼伦贝尔| 龙湾| 海城| 海宁| 高要| 萧县| 庐江| 阿拉善右旗| 大宁| 铜陵市| 连南| 宣汉| 景县| 思茅| 宝清| 沛县| 湛江| 宕昌| 岚山| 宁晋| 舒兰| 武冈| 叶城| 宾阳| 比如| 阿克塞| 肥东| 淮阴| 商河| 青州| 台山| 南海| 华宁| 长乐| 宝丰| 顺德| 蕉岭| 镇康| 宁夏| 崇左| 沁县| 嘉峪关| 坊子| 聂荣| 永泰| 邗江| 南县| 盈江| 繁昌| 建始| 沁县| 万源| 雁山| 武隆| 太原| 上高| 千阳| 乐都|

甘肃省三名选手获得全运会古典式摔跤决赛资格

2019-09-17 04:31 来源:京华网

  甘肃省三名选手获得全运会古典式摔跤决赛资格

  消费者买车有时会被告知交付定金后,消费者不得以任何理由拒绝提车。也就是说,如果这名分数最高的考生填报了ABC三个志愿,那么一旦A学校有空位,这名考生就必须上车,不可能再选择B或C学校,这就叫遵循志愿。

醴陵市公安局巡特警大队民警在增援过程中,同样遭遇肖炎秋、肖恒、肖运清3人暴力抗拒,共造成交警及巡特警大队民警、辅警7人受伤(1人轻伤、6人轻微伤)。在国内率先建立规模最大、架构最完整、数据最权威的实时人才数据库,协调建立跨部门、跨行业的人才数据库资源共建共享机制,建立以数据流引领人才流、决策流、业务流和技术流的发展模式,提高政策制定的前瞻性、人才培养引进的针对性和人才使用的超值性。

  什么是平行志愿?就像排队上车南京市招办主任钱汉平说,以前的传统志愿是根据考生填报的第一志愿进行排序,也就是说,报A学校为第一志愿的学生从高分到低分排一队,报B学校的学生从高分到低分排一队……按照每个学校的招生人数决定,人数满了意味着学校招生工作结束,还没有满的再进行下一轮招生。虽然题目不难,但是题量还是蛮大的,没做完。

  这也是近年来地铁1、2号线交会,在五一商圈形成黄金十字后,这里迎来最集中的新项目开业潮。(执笔:陶庆先)

三是持续推进社会资本参与文化建设支持政策改革。

  今天我们要说的这个戏精,小编觉得奥斯卡欠他一个小金人......先造假,博取女方信任这位戏精的名字叫做段某星,为了接近女方,一人曾扮演了多个角色,以谈恋爱为名同时和五六名女性交往。

  同样是长沙第一代城市综合体的悦方IDMall在近两年也是动作频频。此外,新世界百货也于去年开始了年轻化转型,在负一层整体推出文创街区项目MAX公社,将文创与轻食餐饮相结合;王府井百货则在7楼打造了专属年轻人的潮仓,并不断推出各类文创活动……【新生】五一商圈多家卖场年内开业名冠华中的五一商圈,除了元老们在尽可能地调整节奏,还将在2018年内迎来不少新生商业项目。

  当民警检查男子驾驶证时,发现其防伪标签以及打印的字有异样,凭借多年的工作经验,民警怀疑该驾驶证是假的。

  无证驾驶无牌车辆涉嫌交通肇事罪目前,董某因涉嫌交通肇事罪被依法采取刑事强制措施。黄先生吓了一大跳,随后他想到了民警的嘱托,于是立刻报警……这究竟是怎么回事?21日晚,镇江丹徒区公安局民警向现代快报记者透露了背后的故事。

  每到樱花盛开的季节,清澈湖水将湖边盛开的樱花映照得如玉树琼花,波光粼粼的湖面上也飘满了如雪花瓣,纷纷洒洒的樱花雨将整个樱花园渲染得格外浪漫。

  杀婴隐情令人唏嘘已涉嫌犯罪虎毒不食子,是什么让这名20岁出头的女子连续杀死两个亲生的婴儿?事情要回到2012年,雷某在上海打工时认识了男友孟某,但这层关系却不被家人认同,一气之下,雷某离家出走,整整4年没有回去。

  2月11日,宁扬城际轻轨迎来第一次环评公示。二是积极打造文化+教育的资源开发模式。

  

  甘肃省三名选手获得全运会古典式摔跤决赛资格

 
责编:
french.xinhuanet.com
 

Comment "La Ceinture et la Route" change des vies à travers le monde

                 French.xinhuanet.com | Publié le 2019-09-17 à 14:06
【趋势】社区商业遍地开花除传统流量明星五一商圈外,随着长沙各地房地产住宅项目的交付、入驻,成规模的居民聚集区附近,也相继出现大型购物中心或中小型社区商业项目。

BEIJING, 5 mai (Xinhua) -- Une adolescente laotienne qui avait perdu le sourire, une Cambodgienne contrainte d'abandonner ses études, un Syrien d'Alep en proie à la guerre... De prime abord, ces personnes ne semblent rien avoir en commun. Cependant, leurs vies ont toutes été changées par l'initiative "La Ceinture et la Route" d'une manière qu'ils n'auraient jamais pu imaginer.

La Chine a proposé cette initiative en 2013 dans l'objectif de construire des réseaux d'infrastructures et de commerce afin d'aider les villages, bourgs, villes et pays le long de "La Ceinture et la Route" à sortir de la pauvreté et à améliorer leurs conditions socio-économiques. La Ceinture économique de la Route de la Soie et la Route de la Soie maritime du XXIe siècle entendent promouvoir les échanges entre les pays et les peuples d'Asie, d'Afrique et d'Europe le long des anciennes routes commerciales.

UN NOUVEAU SOURIRE

Sourire n'est plus une source d'embarras pour Anuo, une adolescente laotienne de 12 ans qui a retrouvé ses deux dents de devant.

"J'ai l'air bien plus heureuse quand je souris maintenant", confie Anuo, qui vit à Hakai, sur la rive de la rivière Nam Mang.

La jeune fille avait perdu ses deux dents, fragilisées par la consommation d'une eau insalubre tirée du seul puits du village. De plus, le volume d'eau du puits n'était pas suffisant pour répondre aux besoins de tous les villageois.

Tout a changé lorsque la société chinoise chargée de la construction de la centrale hydroélectrique n°1 de la rivière Nam Mang, Donfang Electric Corporation, a creusé un nouveau puits et rénové les routes du village gratuitement.

L'entreprise a également offert un examen médical gratuit aux villageois. C'est ainsi qu'Anuo a pu se faire poser des prothèses dentaires.

Comme Anuo, des millions de personnes à travers le monde ont directement tiré des bénéfices de l'initiative "La Ceinture et la Route".

UN CHEMIN A TRAVERS LA GUERRE

La route reliant Alep, théatre de combats sanglants, à la ville portuaire de Lattaquié, dans le nord-ouest de la Syrie, est émaillée de bosses et de nids de poule. Un camion usé circule dessus, criblé de balles et d'éclats d'obus. Au volant, son conducteur, Amir Anis, un jeune Syrien de 32 ans, reste vigilant, prêt à faire face à toute situation.

Soudain, une bombe explose près de la route. Amir fait une embardée pour échapper à la mort. Heureusement, il s'en sort indemne, de même que son camion et sa cargaison d'une tonne de savons.

Si la route peut sembler dure, elle ne l'est pas plus que la vie d'Amir et de tant d'autres familles syriennes subissant les affres de la guerre.

Les savons à l'huile d'olive qu'Amir et ses frères produisent selon la tradition syrienne parcourront 7.000 km pour rejoindre Tianjin, en Chine, où Li Jianwei, un homme d'affaires chinois de la ville, a passé commande.

M. Li a découvert le savon artisanal d'Alep au cours d'un voyage en Syrie en 2000. Il est depuis devenu un adepte. C'est une mauvaise expérience, à savoir l'achat de faux savons en 2015, qui l'a incité à importer des savons authentiques depuis leur pays d'origine pour les vendre en ligne.

Tianjin se trouve à l'extrémité Est de la Route de la Soie maritime : en effet, le fleuve Haihe, qui traverse la ville, se jette dans la mer de Bohai. De là, les navires rejoignent la mer de Chine orientale, puis la mer de Chine méridionale avant de s'engouffrer dans le détroit de Malacca, d'où ils traversent l'océan Indien pour atteindre la mer Rouge puis la mer Méditerranée, qui borde Lattaquié.

Grace aux commandes de savons venues de Chine, Amir et ses frères ont pu continuer à vivre et à travailler dans leur ville, malgré la guerre.

NE NOUVELLE LANGUE POUR UNE NOUVELLE VIE

La vie de Chamraeun Srey Touch a été bouleversée lorsqu'une grave maladie a forcé cette élève brillante à suspendre sa scolarité pendant cinq ans alors qu'elle n'était encore qu'une collégienne. Ce coup du sort semblait anéantir tout espoir d'offrir à sa famille une vie meilleure.

Mais sa vie a pris un nouveau tour lorsqu'elle a suivi le conseil de son père d'étudier à l'école chinoise de sa ville, dans la province du Kandal. Bien qu'elle n'était pas encore entièrement rétablie, Srey Touch se sentait obligée de gagner de l'argent pour sa famille. Or, devenir interprète pour les entrepreneurs chinois qui s'implantaient dans le pays lui permettrait d'obtenir un travail décent, selon son père.

C'est à ce moment-là que sa vie a de nouveau basculé. Apprendre le chinois était amusant et lui redonnait de l'espoir. C'est ainsi qu'elle est partie étudier dans une école chinoise réputée, Duan Hua (Toun Fa), située dans la capitale Phnom Penh, avant d'être admise à l'Université royale de Phnom Penh.

Grace à ses excellentes notes, Srey Touch s'est vu offrir l'opportunité de poursuivre ses deux dernières années d'études à l'Université de Dali, dans la province du Yunnan, dans le sud-ouest de la Chine.

Elle a alors eu une idée. Pourquoi ne pas aider plus de Cambodgiens à apprendre le chinois pour améliorer leurs conditions de vie ? Après l'obtention de son dipl?me, Srey Touch a ouvert une école de mandarin, Pei De, dans sa ville d'origine. Désireuse de poursuivre elle aussi son apprentissage, elle étudie à présent à l'Institut Confucius de Phnom Penh en vue de poursuivre des études de Master en Chine.

Srey Touch aurait pu se retrouver contrainte de travailler dans une usine ou un restaurant. Mais à la place, elle compte aujourd'hui parmi les 5 millions d'élèves inscrits dans les plus de 1.500 instituts et classes Confucius présents dans 140 pays à travers le monde.

DE L'EPEE A LA PLUME

Pour Timur Katayamovitch Kouvatov, pratiquer deux heures de kung fu par jour est depuis longtemps devenu l'une de ses habitudes pour se détendre après sa journée de travail en tant que président et rédacteur en chef de l'agence de presse Kazakhstan Today.

Ce n'est non pas son travail à l'agence de presse qui l'a rendu célèbre, mais son palmarès sportif. En effet, Timur s'est fait conna?tre en remportant des médailles dans des compétitions d'arts martiaux au Kazakhstan, mais aussi en Asie et dans le monde. Il est également l'entra?neur principal de l'équipe nationale d'arts martiaux.

Timur s'est reconverti dans le journalisme à la suite de l'indépendance du Kazakhstan, après la dislocation de l'Union soviétique. Il a rapidement gravi les échelons. Mais pour lui, la pratique du kung fu reste sa vraie passion, qui le pousse toujours à perfectionner son art.

C'est à la quarantaine bien avancée que Timur a décidé d'apprendre le chinois afin de mieux comprendre la culture chinoise et les racines du kung fu. "Le kung fu n'est pas seulement un sport, mais aussi une philosophie", relève-t-il.

Ces dernières années, Timur a constaté que ses amis kazakhs étaient de plus en plus nombreux à se rendre en Chine, et que les touristes et entreprises chinoises augmentent également au Kazakhstan. Selon lui, l'initiative chinoise "La Ceinture et la Route", à laquelle participe le Kazakhstan, permettra d'accro?tre les échanges culturels et personnels entre les deux pays.

Il note également que le kung fu est en vogue actuellement chez les jeunes Kazakhs, ce dont il se réjouit.

 
Vous avez une question, une remarque, des suggestions ? Contactez notre équipe de rédaction par email à xinhuanet_french@news.cn
分享
A la découverte de l'intérieure du C919 en photos
A la découverte de l'intérieure du C919 en photos
Deux pandas géants seront envoyés à Copenhague
Deux pandas géants seront envoyés à Copenhague
Visiteurs à dos de chameau dans les montagnes de sable de Mingsha au Gansu
Visiteurs à dos de chameau dans les montagnes de sable de Mingsha au Gansu
Vêtements traditionnels en Chine
Vêtements traditionnels en Chine
Des sculptures miniatures à Taipei
Des sculptures miniatures à Taipei
Nouvelles photos de Wang Ou
Nouvelles photos de Wang Ou
Vues aériennes d'un bourg dans l'est de la Chine
Vues aériennes d'un bourg dans l'est de la Chine
Wang Luodan pose pour un magazine
Wang Luodan pose pour un magazine
Retour en haut de la page

Comment "La Ceinture et la Route" change des vies à travers le monde

French.xinhuanet.com | Publié le 2019-09-17 à 14:06

BEIJING, 5 mai (Xinhua) -- Une adolescente laotienne qui avait perdu le sourire, une Cambodgienne contrainte d'abandonner ses études, un Syrien d'Alep en proie à la guerre... De prime abord, ces personnes ne semblent rien avoir en commun. Cependant, leurs vies ont toutes été changées par l'initiative "La Ceinture et la Route" d'une manière qu'ils n'auraient jamais pu imaginer.

La Chine a proposé cette initiative en 2013 dans l'objectif de construire des réseaux d'infrastructures et de commerce afin d'aider les villages, bourgs, villes et pays le long de "La Ceinture et la Route" à sortir de la pauvreté et à améliorer leurs conditions socio-économiques. La Ceinture économique de la Route de la Soie et la Route de la Soie maritime du XXIe siècle entendent promouvoir les échanges entre les pays et les peuples d'Asie, d'Afrique et d'Europe le long des anciennes routes commerciales.

UN NOUVEAU SOURIRE

Sourire n'est plus une source d'embarras pour Anuo, une adolescente laotienne de 12 ans qui a retrouvé ses deux dents de devant.

"J'ai l'air bien plus heureuse quand je souris maintenant", confie Anuo, qui vit à Hakai, sur la rive de la rivière Nam Mang.

La jeune fille avait perdu ses deux dents, fragilisées par la consommation d'une eau insalubre tirée du seul puits du village. De plus, le volume d'eau du puits n'était pas suffisant pour répondre aux besoins de tous les villageois.

Tout a changé lorsque la société chinoise chargée de la construction de la centrale hydroélectrique n°1 de la rivière Nam Mang, Donfang Electric Corporation, a creusé un nouveau puits et rénové les routes du village gratuitement.

L'entreprise a également offert un examen médical gratuit aux villageois. C'est ainsi qu'Anuo a pu se faire poser des prothèses dentaires.

Comme Anuo, des millions de personnes à travers le monde ont directement tiré des bénéfices de l'initiative "La Ceinture et la Route".

UN CHEMIN A TRAVERS LA GUERRE

La route reliant Alep, théatre de combats sanglants, à la ville portuaire de Lattaquié, dans le nord-ouest de la Syrie, est émaillée de bosses et de nids de poule. Un camion usé circule dessus, criblé de balles et d'éclats d'obus. Au volant, son conducteur, Amir Anis, un jeune Syrien de 32 ans, reste vigilant, prêt à faire face à toute situation.

Soudain, une bombe explose près de la route. Amir fait une embardée pour échapper à la mort. Heureusement, il s'en sort indemne, de même que son camion et sa cargaison d'une tonne de savons.

Si la route peut sembler dure, elle ne l'est pas plus que la vie d'Amir et de tant d'autres familles syriennes subissant les affres de la guerre.

Les savons à l'huile d'olive qu'Amir et ses frères produisent selon la tradition syrienne parcourront 7.000 km pour rejoindre Tianjin, en Chine, où Li Jianwei, un homme d'affaires chinois de la ville, a passé commande.

M. Li a découvert le savon artisanal d'Alep au cours d'un voyage en Syrie en 2000. Il est depuis devenu un adepte. C'est une mauvaise expérience, à savoir l'achat de faux savons en 2015, qui l'a incité à importer des savons authentiques depuis leur pays d'origine pour les vendre en ligne.

Tianjin se trouve à l'extrémité Est de la Route de la Soie maritime : en effet, le fleuve Haihe, qui traverse la ville, se jette dans la mer de Bohai. De là, les navires rejoignent la mer de Chine orientale, puis la mer de Chine méridionale avant de s'engouffrer dans le détroit de Malacca, d'où ils traversent l'océan Indien pour atteindre la mer Rouge puis la mer Méditerranée, qui borde Lattaquié.

Grace aux commandes de savons venues de Chine, Amir et ses frères ont pu continuer à vivre et à travailler dans leur ville, malgré la guerre.

NE NOUVELLE LANGUE POUR UNE NOUVELLE VIE

La vie de Chamraeun Srey Touch a été bouleversée lorsqu'une grave maladie a forcé cette élève brillante à suspendre sa scolarité pendant cinq ans alors qu'elle n'était encore qu'une collégienne. Ce coup du sort semblait anéantir tout espoir d'offrir à sa famille une vie meilleure.

Mais sa vie a pris un nouveau tour lorsqu'elle a suivi le conseil de son père d'étudier à l'école chinoise de sa ville, dans la province du Kandal. Bien qu'elle n'était pas encore entièrement rétablie, Srey Touch se sentait obligée de gagner de l'argent pour sa famille. Or, devenir interprète pour les entrepreneurs chinois qui s'implantaient dans le pays lui permettrait d'obtenir un travail décent, selon son père.

C'est à ce moment-là que sa vie a de nouveau basculé. Apprendre le chinois était amusant et lui redonnait de l'espoir. C'est ainsi qu'elle est partie étudier dans une école chinoise réputée, Duan Hua (Toun Fa), située dans la capitale Phnom Penh, avant d'être admise à l'Université royale de Phnom Penh.

Grace à ses excellentes notes, Srey Touch s'est vu offrir l'opportunité de poursuivre ses deux dernières années d'études à l'Université de Dali, dans la province du Yunnan, dans le sud-ouest de la Chine.

Elle a alors eu une idée. Pourquoi ne pas aider plus de Cambodgiens à apprendre le chinois pour améliorer leurs conditions de vie ? Après l'obtention de son dipl?me, Srey Touch a ouvert une école de mandarin, Pei De, dans sa ville d'origine. Désireuse de poursuivre elle aussi son apprentissage, elle étudie à présent à l'Institut Confucius de Phnom Penh en vue de poursuivre des études de Master en Chine.

Srey Touch aurait pu se retrouver contrainte de travailler dans une usine ou un restaurant. Mais à la place, elle compte aujourd'hui parmi les 5 millions d'élèves inscrits dans les plus de 1.500 instituts et classes Confucius présents dans 140 pays à travers le monde.

DE L'EPEE A LA PLUME

Pour Timur Katayamovitch Kouvatov, pratiquer deux heures de kung fu par jour est depuis longtemps devenu l'une de ses habitudes pour se détendre après sa journée de travail en tant que président et rédacteur en chef de l'agence de presse Kazakhstan Today.

Ce n'est non pas son travail à l'agence de presse qui l'a rendu célèbre, mais son palmarès sportif. En effet, Timur s'est fait conna?tre en remportant des médailles dans des compétitions d'arts martiaux au Kazakhstan, mais aussi en Asie et dans le monde. Il est également l'entra?neur principal de l'équipe nationale d'arts martiaux.

Timur s'est reconverti dans le journalisme à la suite de l'indépendance du Kazakhstan, après la dislocation de l'Union soviétique. Il a rapidement gravi les échelons. Mais pour lui, la pratique du kung fu reste sa vraie passion, qui le pousse toujours à perfectionner son art.

C'est à la quarantaine bien avancée que Timur a décidé d'apprendre le chinois afin de mieux comprendre la culture chinoise et les racines du kung fu. "Le kung fu n'est pas seulement un sport, mais aussi une philosophie", relève-t-il.

Ces dernières années, Timur a constaté que ses amis kazakhs étaient de plus en plus nombreux à se rendre en Chine, et que les touristes et entreprises chinoises augmentent également au Kazakhstan. Selon lui, l'initiative chinoise "La Ceinture et la Route", à laquelle participe le Kazakhstan, permettra d'accro?tre les échanges culturels et personnels entre les deux pays.

Il note également que le kung fu est en vogue actuellement chez les jeunes Kazakhs, ce dont il se réjouit.

On recommande | Plus de photos

010020070770000000000000011107401362595851
月旦 立交桥 胜利东路 永漋镇 城南大道口
皇木厂 泥柯 汪集村 中科院地球所 东阡里